South Side of the Sky

Что нового ни сайте
Что я этим хочу сказать
Ritual
Starship Trooper, Turn of the Century, Siberian Khatru, Close to the Edge
Owner of a Lonely Heart, Heart of the Sunrise, Going for the One, Mood for a Day, On the Silent Wings Of Freedom
MAGNIFICATION album
The Ancient
Survival, Every Little Thing, The Clap, Don't Kill the Whale, Circus of Heaven, The Fish
Mind Drive
The Gates of Delirium
Tales from Topographic Oceans
О хард-роке в музыке Yes
Astral Traveller, Time and a Word, South Side, Parallels и др.
Olias of Sunhillow
О группе и о музыкантах, интервью, факты
Художественные работы, связанные с Yes
Статьи разных авторов
Переводы лирики
Моя коллекция Yes
Правдивые истории о Yes
По йесовским местам
?????????

South Side of the Sky

A river, a mountain to be crossed,
The sunshine in mountains sometimes lost.
Around the south side so cold that we cried.
Were we ever colder on that day a million miles away,
It seemed from all of eternity.

Move forward was my friends only cry.
In deeper to somewhere we could lie.
And rest for the day with cold in the way.
Were we ever colder on that day a million miles away,
It seemed from all of eternity.

The moments seemed lost in all the noise.
A snow storm a stimulating voice
Of warmth of the sky of warmth when you die.
Were we ever warmer on that day a million miles away,
We seemed for all of eternity.

The sunshine in mountains sometimes lost.
The river can disregard the cost
And melt in the sky to warmth when you die.
Were we ever warmer on that day a million miles away,
It seemed from all of eternity.


Южная сторона неба

Река и гора, через которую надо идти.
Солнечный свет в горах иногда исчезает.
На Южной стороне так холодно, что мы плакали.
В тот день холод обуял нас, за миллион миль, холод вечности.

Вперед, - твердят мои товарищи,
дальше, где мы сможем отдохнуть,
чтобы выдержать еще день холода в пути.
В тот день холод обуял нас, за миллион миль, холод вечности.

Мгновения теряются в этом шуме,
в снежной буре чудится голос,
голос теплого неба, тепла смерти.
В тот день тепло обуяло нас, за миллион миль, тепло вечности.

Солнечный свет в горах иногда исчезает.
Река может уничтожить усилия
и расплавить тебя в теплое небо, когда ты будешь умирать.
В тот день тепло обуяло нас, за миллион миль, тепло вечности.

 

Переводы